韓国語の「딱이다/ピッタリだ」意味と使い方・会話例文

ピッタリだ 韓国語
目次

韓国語で「ピッタリだ」は何というのか?

「ピッタリだ」は韓国語🇰🇷で、

今日の一言

딱이다
ッタギダ
ピッタリだ

といいます。

韓国語の「딱이다/ピッタリだ」を使った会話例文

韓国語ネイティブ音声

↑再生ボタンを押すと音声が再生されます

김: 곧 엄마 생신인데,뭘 좋아하실까? 이게 딱이야 하는거 없을까?
コッ オムマ センシンインデ、ムォル チョアハシルカ? イゲ ッタギヤ ハヌンゴ オプスルカ?
キム:そろそろお母さんの誕生日どうする?これぞピッタリみたいなの何かないかな。

박: 글쎄… 엄마가 요새 뭐 갖고싶다고 한거 있었나?
クルセ…オムマガ ヨセ ムォ カッコシプタゴ ハンゴ イッソンナ?
パク:そうだね。。。お母さん最近何か欲しいって言ってたのあったっけ?

김: 아! 신승훈콘서트나 연극 티켓 어때?
ア!シン・スンフンコンソトゥナ ヨングク ティケッ オッテ?
キム: あ!シン・スンフンコンサートとか演劇のチケットどう?

박: 그거 좋겠네~내가 예매 알아볼께!
クゴ チョッケンネ~ ネガ イェメ アラボルケ!
パク: それがいいかも~私が前売り券探してみるね。

「딱이다/ッタギダ/ピッタリだ」を使った例文

딱이다/ッタギダ/ピッタリだ」は 条件や状況または物がどんな場合によく似合うという意味で使われます。
例文を見てみましょう。

例文

이 맨션은 혼자 살기에 딱이다
イ メンショヌン ホンジャ サルギエ ッタギダ
このマンションは一人暮らしをするのにはぴったりだ

覚えておきたい韓国語単語


コッ
そろそろ

연극
ヨングク
演劇

예매
イェメ
前売り券

ピッタリだ 韓国語

この記事が気に入ったら
フォローしてね!

お役に立てたらシェア!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

コメント

コメントする

CAPTCHA


目次