目次
韓国語で「私はOOから来ました」は何というのか?
「私はOOから来ました」は韓国語🇰🇷で、

저는 ○○에서 왔습니다
チョヌン ○○エソ ワッスムニダ
私はOOから来ました
チョヌン ○○エソ ワッスムニダ
私はOOから来ました
といいます。
韓国語の「私はOOから来ました」を使った会話例文
韓国語ネイティブ音声
↑再生ボタンを押すと音声が再生されます

김:일본분 이시죠?
イルボンブン イシジョ?
キム: 日本の方でしょ?
イルボンブン イシジョ?
キム: 日本の方でしょ?


모리타:네. 저는 일본의 도쿄에서 왔어요.
ネ。チョヌン イルボネ トキョエソ ワッソヨ。
森田: はい。私は日本の東京からきました。
ネ。チョヌン イルボネ トキョエソ ワッソヨ。
森田: はい。私は日本の東京からきました。


김:아~ 그렇군요. 한국엔 여행으로 오신건가요?
ア~クロックニョ。ハングゲン ヨヘンウロ オシンゴンガヨ?
キム: あ、そうですか。韓国には旅行でいらっしゃったんですか?
ア~クロックニョ。ハングゲン ヨヘンウロ オシンゴンガヨ?
キム: あ、そうですか。韓国には旅行でいらっしゃったんですか?


모리타:네, 여행으로 왔어요.
ネ。ヨヘンウロ ワッソヨ。
森田: はい。 旅行できました。
ネ。ヨヘンウロ ワッソヨ。
森田: はい。 旅行できました。


김:한국은 처음이세요?
ハンググン チョウムイセヨ?
キム: 韓国は初めてですか?
ハンググン チョウムイセヨ?
キム: 韓国は初めてですか?


모리타:아니요. 이번이 두번째예요.
アニヨ。イボニ トゥボンチェエヨ。
森田: いいえ。今回が2回目になります。
アニヨ。イボニ トゥボンチェエヨ。
森田: いいえ。今回が2回目になります。
どこから来たのか聞きたい場合にはこちらの会話をどうぞ
あわせて読みたい




韓国語で「どこの出身ですか?」は何という?「方言がきつい」や「口調」を韓国語で言ってみよう!
韓国語で「どこの出身ですか?」は何というのか? 「どこの出身ですか?」は韓国語🇰🇷で、 といいます。 韓国語の「どこの出身ですか?」を使った会話例...
初対面の人や目上の人に使う「저는(ジョヌン)=私は」
韓国人は相手に自分自身を言う時、「나는(ナヌン)=私は」という言葉より「저는(ジョヌン)=私は」のほうをよく使います。
意味はどちらも自分を表す言葉ですが、「저는(ジョヌン)=私は」は「나는(ナヌン)=私は」の謙譲語で自分を低める言葉です。
したがって年上の人、初対面の人や目上の人に対しては基本的に「저는(ジョヌン)=私は」を使います。
自己紹介に関連した韓国語
あわせて読みたい




韓国語で「私はOOです」は何という?「ハングルはパッチムがあって難しいです」を韓国語で言ってみよう!
韓国語で「私はOOです」は何というのか? 「私はOOです」は韓国語🇰🇷で、 といいます。 韓国語の「私はOOです」を使った会話例文 韓国語ネイティ...
あわせて読みたい




韓国語で「私はOOOが好きです」は何という?韓国の芸能人を韓国語で言ってみよう!
韓国語で「私はOOOが好きです」は何というのか? 「私はOOOが好きです」は韓国語🇰🇷で、 といいます。 韓国語の「私はOOOが好きです」を使った...
あわせて読みたい




韓国語で「嬉しいです」は何という?初対面の人と挨拶をする時の表現
韓国語で「嬉しいです」は何というのか? 「嬉しいです」は韓国語🇰🇷で、 といいます。 韓国語の「嬉しいです」を使った会話例文 韓国語ネイティブ音声 ...
覚えておきたい韓国語単語
도쿄
トキョ
東京
トキョ
東京
여행
ヨヘン
旅行
ヨヘン
旅行
두번째
トゥボンチェ
2回目
トゥボンチェ
2回目
コメント