目次
韓国語で「華やかだ」は何というのか?
「華やかだ」は韓国語🇰🇷で、
今日の一言
화사하다
ファサハダ
華やかだ
ファサハダ
華やかだ
といいます。
韓国語の「華やかだ」を使った会話例文
韓国語ネイティブ音声
↑再生ボタンを押すと音声が再生されます공나리: 내 블로그 봤어?
ネ ブルログ ブァッソ?
ゴン・ナリ: 私のブログ見た?
ネ ブルログ ブァッソ?
ゴン・ナリ: 私のブログ見た?
하지혜: 응, 배경색 바꾸었더라.
ウン。 ペギョンセッ バックオットラ。
ハ・ジヘ: うん、背景色をかえたのね。
ウン。 ペギョンセッ バックオットラ。
ハ・ジヘ: うん、背景色をかえたのね。
공나리: 화사하지? 봄 분위기 나?
ファサハジ? ボム ブニギ ナ?
ゴン・ナリ: 華やかでしょ?春の雰囲気でてる?
ファサハジ? ボム ブニギ ナ?
ゴン・ナリ: 華やかでしょ?春の雰囲気でてる?
하지혜: 온통 핑크던데? 좀…
オントン ピンクドンデ?チョム…
ハ・ジヘ: 一面ピンクだったわね? ちょっと…
オントン ピンクドンデ?チョム…
ハ・ジヘ: 一面ピンクだったわね? ちょっと…
공나리: 별로야? 바꿀까…
ピョルロヤ?パックルカ…
ゴン・ナリ: あんまり?変えようか?
ピョルロヤ?パックルカ…
ゴン・ナリ: あんまり?変えようか?
하지혜: 아니야~ 너다워~ 귀여워.
アニヤ~ ノダウォ~ クィヨウォ。
ハ・ジヘ: いいえ~。あなたらしいわ~。かわいい。
アニヤ~ ノダウォ~ クィヨウォ。
ハ・ジヘ: いいえ~。あなたらしいわ~。かわいい。
化粧品のCMのセリフにもなった화사하다
「화사하다」はよく女性が使う言葉です。
化粧品のCMのセリフにもこの表現は使われたりします。
例えば、女性が「どうしよう?」と言いながら、「화사해지고 싶은데/ファサヘジゴ シップンデ(華やかになりたいんだけど)」とコスメを手に、肌になじませます。
そして化粧を終えた女性が、最後に「화사해/ファサヘ(華やかだ)」と満足げに自分の肌を触りながらうっとり微笑むというわけです。
「화사하다」は女性にとって永遠のテーマかもしれませんね。
▼こちらの記事も一緒にどうぞ
韓国語で「化粧品」は何という?韓国コスメの定番MISSHA(ミシャ)もチェック!
韓国語で「化粧品」は何というのか? 「化粧品」は韓国語🇰🇷で、 といいます。 韓国語の「化粧品」を使った会話例文 韓国語ネイティブ音声 ↑再生ボタン...
「私の好みだ」は韓国語で何という?「私たちは合わない。もう別れよう。やっぱりあなたは私のタイプじ...
「私の好みだ」は韓国語で何というのか? 韓国語で「私の好みだ」は、 といいます。 「私の好みだ」が出てくる韓国語会話例文 久しぶりにデパートにショッピングに出か...
韓国語で「(飲み会で)お酒よりおつまみ派」は何?SNSの写真で盛りすぎ残念な「화장발」「사진발」「조...
韓国語で「(飲み会で)お酒よりおつまみ派」は何というのか? 「(飲み会で)お酒よりおつまみ派」は韓国語で といいます。 「(飲み会で)お酒よりおつまみ派」が出て...
韓国語で「免税店」は何という?免税店で使える韓国語会話を覚えよう!
韓国語で「免税店」は何というのか? 「免税店」は韓国語で、 といいます。 韓国語の「免税店」を使った韓国語会話例文 韓国語ネイティブ音声 ↑再生ボタンを押すと音声...
覚えておきたい韓国語単語
블로그
ブルログ
ブログ
ブルログ
ブログ
배경색
ペギョンセッ
背景色
ペギョンセッ
背景色
온통
オントン
一面
オントン
一面
コメント