韓国語の「ぼられる」意味と会話例文!바가지 쓰다と바가지 씌우다の違いも覚えよう!

ぼられる 韓国語
目次

韓国語で「ぼられる」は何というのか?

「ぼられる」は韓国語で、

今日の一言

바가지 쓰다
バカジ ッスダ
ぼられる

といいます。

韓国語の「ぼられる」を使った会話例文

韓国語ネイティブ音声

↑再生ボタンを押すと音声が再生されます

김: 어? 이거 나랑 똑같네?
オ? イゴ ナラン ットッカンネ?
キム:あれ?これ私のと同じだよね?

박: 얼마에 샀어? 아무래도 바가지 쓴거 같아서.
オルマエ サッソ? アムレド バカジ ッスンゴ カッタソ
パク:いくらで買ったの?どう考えてもぼられたみたい。

김: 5000원 주고 샀는데.
オチョヌォン ジュゴ サンヌンデ
キム:5000ウォンで買ったんだけど。

박: 뭐야~난 만원주고 샀는데.
ムォヤ~ ナン マヌォンジュゴ サンヌンデ
パク:何だ~私は1万ウォンで買ったのに。

김: 가끔 바가지 씌우는 가게도 있어.
カックム バカジ ッスィウヌン ガゲド イッソ
キム:たまにボッタクる店もあるんだよ。

바가지 쓰다と바가지 씌우다の違いは?

바가지 쓰다/バカジ スダ/ぼられる」は、他人の謀にかかって不当に多くのお金を取られるという意味で使われます。

タクシーに乗って知らない道をわざと遠回りされて料金が多く発生した時も「바가지 쓰다/バカジ スダ/ぼられる」と言います。

바가지 씌우다/バカジ ッスィウダ/ボッタクる、ふんだくる」は逆に「ぼったくる」という意味で、会話文にも出てきたように「바가지 씌우는 가게/バカジ ッスィウヌン ガゲ/ボッタクる店」というように、「가게/カゲ/店」とセットで使われることが多いです。

ちなみに、「바가지/バカジ」は、「ぼったくり」という意味以外に「ひょうたん」という意味もあります!

覚えておきたい韓国語単語

똑같다
ットッカッ
同じだ

가게
ガゲ
お店

ぼられる 韓国語

この記事が気に入ったら
フォローしてね!

お役に立てたらシェア!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

コメント

コメントする

CAPTCHA


目次