韓国語で「何番におかけになりましたか」は何という?間違い電話をした時の表現も一緒に学ぼう

目次

韓国語で「何番におかけになりましたか」は何?

「何番におかけになりましたか」は韓国語で

今日の一言
몇번에 거셨어요?
ミョッポネ コショッソヨ?
何番におかけになりましたか

といいます。

「何番におかけになりましたか」間違い電話の韓国語会話文

ハ・セヨはたまたま会社で間違い電話を受けました。
相手に電話をする時は、番号を間違えないように掛ける前に番号を今一度確認するようにするとよいかもしれませんね^^。

韓国語ネイティブ音声

↑再生ボタンを押すと音声が再生されます

하세요: 감사합니다. B홈쇼핑 기획부 하세요입니다.
ガムサハムニダ。Bホムショップン ギフェッブ ハセヨイムニダ。
ハ・セヨ:お電話ありがとうございます。Bホームショッピングの企画部のハ・セヨでございます。
상대방: 아! 실례지만 거기 A기획사 아니에요?
ア!シルレジマン コギ Aギフェッサ アニエヨ?
電話をかけてきた人: えっと、お忙しいところ申し訳ございませんが、A企画社でありませんか?
하세요: 네~아닌데요… 몇번에 거셨어요?
ネ、アニンデヨ。ミョッボネ コショッソヨ?
ハ・セヨ:違いますが… 何番にお掛けになりましたか
상대방 :123-4567번 아닌가요?
イル・イ・サメ サ・オ・ユク・チル ボン アニンガヨ?
電話をかけてきた人: 123-4567番ではないでしょうか。
하세요: 죄송합니다. 전화 잘못 거셨네요. 여기는6789번 입니다…
チェソンハムニダ。ジョヌァ ジャルモッ コションネヨ。ヨギヌン ユク・チル・パル・グ ボニムニダ。
ハ・セヨ:申し訳ございませんが、電話番号が間違っています。ここは6789番です。
상대방 :어! 정말 죄송합니다. 제가 전화를 잘못 건 것 같네요. 실례했습니다.
オ!ジョンマル チェソンハムニダ。ジェガ ジョヌァル ジャルモッ コンゴッ カンネヨ。シルレヘッスムニダ。
電話をかけてきた人:あっ、申し訳ございません!間違えました!大変失礼いたしました。

「かける」という意味の韓国語表現解説

몇번에 거셨어요/ミョッボネ コショッソヨ」とは、「何番にかけましたか?」という意味です。
間違い電話に対して相手に確認する時に使います。

걸다/コルダ/かける」は、さまざまな意味を持つ単語(動詞)ですが、ここでは「電話をかける」の意味で使われています。

걸다/コルダ/かける」の表現を例文で見てみましょう。

아들에게 기대를 걸다
アドゥレゲ キデル コルダ
息子に期待をする
계약금을 걸다
ゲヤックムル コルダ
契約金を預ける
여자에게 말을 걸다
ヨジャエゲ マル コルダ
女の人に声をかける
친구에게 전화를 걸었는데, 통화 중이었다
チングエゲ ジョヌァル コロンヌンデ トンファジュンイオッタ
友達に電話をかけたけど、通話中だった
옷걸이에 옷을 걸다
オッゴリエ オスル コルダ
ハンガーに服をかける

さいごに

電話番号の読み方を見てみましょう。

電話: 02-123-4567
ゴン・イ・エ・イル・イ・サム・エ(数字3と続いている時は、「サメ」と読みます)・サ・オ・ユク・チル
※「02」で始まる番号は、ソウル市内の電話番号です。
番号: 011-789-1234
ゴン・イル・イル・エ(数字1と続いている時は、「イレ」と読みます)・チル・パル・グ・エ・イル・イ・サム・サ
※電話番号の番号と番号の間にある「ハイフン/-」を「エ」と発音します。

この記事が気に入ったら
フォローしてね!

お役に立てたらシェア!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

コメント

コメントする

CAPTCHA


目次