韓国語で「キラキラ」は何という?「どんな人とでもすぐ仲良くなる」を韓国語で表現してみよう

キラキラ 韓国語

韓国語で「キラキラ」は何というのか?

「キラキラ」は韓国語🇰🇷で、

今日の一言
반짝반짝
バンチャッパンチャッ
キラキラ

といいます。

韓国語の「キラキラ」を使った会話例文

韓国語ネイティブ音声

↑再生ボタンを押すと音声が再生されます

キム
김: 지혜야, 저거 예쁘다.
ジヘヤ、チョゴ イェップダ。
キム:ジヘ、あれかわいいくない?
박: 어떤거?
オットンゴ?
パク:どれ?
キム
김: 반짝반짝거리는거~리본 달린 머리핀 말이야!
バンチャッパンチャッコリヌンゴ~リボン タルリン モリピン マリヤ!
キム:キラキラしてるやつ~リボン付いてるヘアピンよ。
박: 진짜 예쁘다~ 근데 너무 눈에 띄는거 아니야?
チンチャ イェプダ~ クンデ ノム ヌネ ティヌンゴ アニヤ?
パク:ホントだ。かわいいね~でも結構目立つよね。
박: 화려한 액세서리로 기분전환도 되고 가끔은 좋지 않아?
ファリョハン エクセソリロ キブンチョヌァンド テゴ カックムン チョッチ アナ?
パク:派手なアクセサリーで気分転換も出来るし、たまにはいいじゃない?

「どんな人とでもすぐ仲良くなる」を韓国語で表現すると?

「どんな人とでもすぐ仲良くなる」を韓国語
어울리다/オウルリダ/似合う、しっくりくる」は人と物のバランスが良い時に使いますが、人と人との間でも使います。

「一緒に付き合ってうまくいく」や「決まった雰囲気に割りこんで一緒に包まれる」という意味でもよく使われます。

例文を見てみましょう。

例文)
그는 사귐성이 좋아서 어떤 사람들과도 잘 어울린다
クヌン サグィムソンイ チョアソ オットン サラムドゥルグァド チャル オウルリンダ
彼は社交性に富んでいて、どんな人とでもすぐ仲良くなります。

覚えておきたい韓国語単語

머리핀
モリピン
ヘアピン
화려하다
ファリョハダ
派手
기분전환
キブンチョヌァン
気分転換

▼こちらの記事も一緒にどうぞ

きれいな名前です 韓国語
韓国語で「きれいな名前です」は何という?強調表現と組み合わせて表現の幅を広げてみよう!

この記事が気に入ったらいいね ! しようシェアするツイートするTwitter で Follow kplaza_com

SHINee ジョンヒョン Poet l Artist
ジョンヒョン「빛이 나/Shinin(輝く)」歌詞和訳 カナルビ /「Poet l Artist」収録曲

빛이 빛이 나 (너의 눈엔) 빛이 빛이 나 ピチ ピチ ナ (ノエ ヌネン) ピチ ピチ ナ 光輝く(君の瞳は)光に ...

嫁と姑との確執 韓国語
韓国語で「嫁と姑との確執」はひとことで何という?

この記事が気に入ったらいいね ! しようシェアするツイートするTwitter で Follow kplaza_com

腕を組む韓国語
韓国語で「腕を組む」は何という?日本と違う韓国の親しさを示すスキンシップ事情とは?

この記事が気に入ったらいいね ! しようシェアするツイートするTwitter で Follow kplaza_com

この記事が気に入ったら
いいね ! しよう

Twitter で

-会話/例文
-,

Copyright© 韓国語を学ぼう♪ , 2021 All Rights Reserved.