目次
韓国語で「年賀状」は何というのか?
「年賀状」は韓国語🇰🇷で、
今日の一言
연하장
ヨナジャン
年賀状
ヨナジャン
年賀状
といいます。
韓国語の「年賀状」を使った会話例文
韓国語ネイティブ音声
↑再生ボタンを押すと音声が再生されます공나리 : 무슨 우편물이 그렇게 많아?
ムスン ウピョンムリ クロケ マナ?
コン・ナリ : 何の郵便がそんなにいっぱいなの?
ムスン ウピョンムリ クロケ マナ?
コン・ナリ : 何の郵便がそんなにいっぱいなの?
하지요 : 대부분 연하장이야.
テブブン ヨナジャンイヤ。
ハ・ジヨ : ほとんどが年賀状よ
テブブン ヨナジャンイヤ。
ハ・ジヨ : ほとんどが年賀状よ
공나리 : 그래?
クレ?
コン・ナリ : そう?
クレ?
コン・ナリ : そう?
하지요 : 응. 사회생활 하다보니까 여기저기서 연하장이 오네.
ウン。サフェセンファル ハダボニカ ヨギジョギソ ヨナジャンイ オネ。
ハ・ジヨ : うん。社会生活してとあちこちから年賀状が来るわね。
ウン。サフェセンファル ハダボニカ ヨギジョギソ ヨナジャンイ オネ。
ハ・ジヨ : うん。社会生活してとあちこちから年賀状が来るわね。
日本とは違う韓国の独特のカード文化
最近は年賀状をハガキで送るよりメールやスマホのメッセージアプリ(韓国であればLINEよりはカカオトークが人気です😘😘😘)を利用する人が多いですよね。
ところで、韓国には日本とは違う独特なカード文化がありました。
最近は、昔ほど耳にすることはなくなりましたが、小学生がよく
군인아저씨
グニンアジョシ
軍人のおじさん
グニンアジョシ
軍人のおじさん
に励ましの手紙を送ったものです。
これは世の中が華やぐクリスマスや年明けの季節にも、黙々と国を守ってくれる軍人を応援しようということで始まったものでした。
一緒に覚えよう!「明けましておめでとうございます」については▼こちらの記事をどうぞ
あけましておめでとうございますは韓国語で何?
『明けましておめでとうございます』は韓国語で何という? 明けましておめでとうございます、は韓国語では といいます。 「새해 セヘ」が「新年」を意味し、「복 ポッ」...
韓国語で「年明け」は何という?「日の出」を韓国語で言ってみよう!
韓国語で「年明け」は何というのか? 「年明け」は韓国語🇰🇷で、 といいます。 韓国語の「年明け」を使った会話例文 韓国語ネイティブ音声 ↑再生ボタン...
覚えておきたい韓国語単語
우편물
ウピョンムル
郵便物
ウピョンムル
郵便物
대부분
テブブン
大部分、ほとんど
テブブン
大部分、ほとんど
사회생활
サフェセンファル
社会生活
サフェセンファル
社会生活
コメント