目次
韓国語で「地下鉄」は何というのか?
「地下鉄」は韓国語で、
今日の一言
지하철
チハチョル
地下鉄
チハチョル
地下鉄
といいます。
韓国語単語「地下鉄」を使った会話例文
韓国に来て初めて地下鉄に乗ったイルちゃん!
日本との違いが電車の中にもあるのでしょうか・・・?
韓国語ネイティブ音声
↑再生ボタンを押すと音声が再生されます일:나 지하철 타는거 처음이야~
ナ チハチョル タヌンゴ チョウミヤ~
イル:わたし、地下鉄乗るの初めて~
ナ チハチョル タヌンゴ チョウミヤ~
イル:わたし、地下鉄乗るの初めて~
한:일본 지하철은 어떤 느낌이야~?
イルボン チハチョルン オットン ヌッキミヤ?
ハン:日本の地下鉄はどんな感じ?
イルボン チハチョルン オットン ヌッキミヤ?
ハン:日本の地下鉄はどんな感じ?
일:이 의자가 틀려… 이거 엉덩이 너무 아프다^^
イ ウィジャガ トゥルリョ・・・イゴ オンドンイ ノム アプダ^^
イル:とりあえずこの椅子が違う・・・お尻すごい痛い^^
イ ウィジャガ トゥルリョ・・・イゴ オンドンイ ノム アプダ^^
イル:とりあえずこの椅子が違う・・・お尻すごい痛い^^
한:일본은 의자가 스텐래스 아냐?
イルボヌン ウィジャガ ステンレス アニャ?
ハン:日本はステンレスじゃないの?
イルボヌン ウィジャガ ステンレス アニャ?
ハン:日本はステンレスじゃないの?
일:응! 스텐래스 아니야… 그나저나 너무 차가워!
ウン! ステンレス アニヤ・・・クナジョナ ノム チャガウォ!
イル:うん!違うよ~^^ っていうか、すごく冷たい!
ウン! ステンレス アニヤ・・・クナジョナ ノム チャガウォ!
イル:うん!違うよ~^^ っていうか、すごく冷たい!
豆知識:ソウルの地下鉄は昔はステンレス製でした
一昔前まで、ソウルの地下鉄のイスは、ほぼステンレス製でした。(このページ上部掲載の写真をご参照ください^^)
韓国の地下鉄で火災が起きた事件があり、当時電車内の焼け跡の被害がとても酷かったようです。
その頃から椅子がステンレス製に変わったというお話を当時、伺ったものです。
ステンレス製ですので、夏にはとても冷たく、冬にはとっても温かくなって座っているのがとても心地良いともいえますが、慣れないとお尻が痛いと感じた人も多かったかもしれませんね^^。
韓国の地下鉄アナウンス
地下鉄を利用すると移動が本当に便利です。
地下鉄の案内を韓国語で聞いてみましょう!
電車が来るときのアナウンス
지금 열차가 들어오고있습니다 . 손님 여러분께서는 한 걸음 물러서주시길바랍니다
チグム ヨルチャガ ドゥロオゴイッスムニダ.ソンニム ヨロブンッケソヌン ハンゴルム ムルロソジュシギル パラムニダ。
ただいま電車が入ってまいります。乗客されるみなさま、一歩下がってお待ちください。
チグム ヨルチャガ ドゥロオゴイッスムニダ.ソンニム ヨロブンッケソヌン ハンゴルム ムルロソジュシギル パラムニダ。
ただいま電車が入ってまいります。乗客されるみなさま、一歩下がってお待ちください。
降りるときのアナウンス
이번 역은 (시청) 입니다. 내리실 곳은 왼쪽(오른쪽) 입니다. 이 역은 승강장과 열차사이에 간격이 넓습니다. 내리실때 조심하시길 바람니다.
イボン ヨグン (シチョン)イムニダ。ネリシル コスン ウェンチョク(オルンチョク) イムニダ。イ ヨグン スンガンジャンクァ ヨルチャサイエ カンキョギ ノルスムニダ。ネリシルッテ チョシマシギル パラムニダ。
次の駅は(市庁)です。お出口は左(右)側です。次の駅は電車とホームの間隔が広くなっています。お降りになる際はお気をつけ願います。
イボン ヨグン (シチョン)イムニダ。ネリシル コスン ウェンチョク(オルンチョク) イムニダ。イ ヨグン スンガンジャンクァ ヨルチャサイエ カンキョギ ノルスムニダ。ネリシルッテ チョシマシギル パラムニダ。
次の駅は(市庁)です。お出口は左(右)側です。次の駅は電車とホームの間隔が広くなっています。お降りになる際はお気をつけ願います。
降りる時のアナウンスは、
・「目的地の地名」
・「오른쪽/オルンチョッ(右)」
・「왼쪽ウェンチョッ(左)」
の単語だけ覚えるだけで、怖いものナシで韓国の地下鉄に乗れますね^^。
コメント