韓国のことわざ「꼬리가 길면 밟힌다(しっぽが長ければ踏まれる)」の意味と読み方は?

投稿日:

しっぽが長ければ踏まれる韓国語

スポンサーリンク

韓国のことわざ「꼬리가 길면 밟힌다(しっぽが長ければ踏まれる)」の意味と読み方は?

「꼬리가 길면 밟힌다(しっぽが長ければ踏まれる)」の意味と読み方は、

今日の一言
꼬리가 길면 밟힌다
コリガ キルミョン パルピンダ
しっぽが長ければ踏まれる

です。

韓国のことわざ「しっぽが長ければ踏まれる」を使った会話例文

コン・ナリの家に泥棒が入りました。
この話を聞いたハ・ジヨはコン・ナリの安否を気づかいます。

韓国語ネイティブ音声

↑再生ボタンを押すと音声が再生されます

女A
하지요: 얼마전 너희 집에 도둑 들었다며?
オルマジョン ノヒ チベ トドゥッ トゥロッタミョ?
ハ・ジヨ:最近、家に泥棒が入ったって?
女B
공나리: 응. 글쎄, 내 저금통까지 가져간 거 있지.
ウン、クルセ、ネ チョグムトンカジ カジョガンゴ イッタ?
コン・ナリ:うん、私の貯金箱まで持っていったんだよ!
女A
하지요: 그래서? 범인은 잡았어?
クレソ?ポミヌン チャバッソ?
ハ・ジヨ:それで?犯人は捕まえた?
女B
공나리: 응. 그저께 범인이 잡혔다고 경찰서에서 전화 왔어.
ウン、クジョッゲ ポミニ チャピョッタゴ キョンチャルソエソ チョナ ワッソ。
コン・ナリ:うん、一昨日、犯人を捕まえたと警察から電話が来たよ。

꼬리가 길면 밟힌다는데 겁도 없이 계속 이 동네에서 빈집을 털었나 봐.
コリガ キルミョン パルピンダヌンデ コプト オプシ ケソッ イ トンネエソ ピンジブル トロンナバ。
しっぽが長ければ踏まれるとも思わず、ずっとこの町内で空き巣を働いていたみたい。

女A
하지요: 그래도 잡아서 다행이다~
クレド チャバソ タヘンイダ~
ハ・ジヨ:でも、捕まってよかったね~

スポンサーリンク

韓国語のことわざ解説

꼬리가 길면 밟힌다/しっぽが長ければ、踏まれる。」は、最初は誰も気づかなかったとしても、悪いことを重ねるといつかは悪事はバレるという意味です。

この「長いしっぽ」に関してはドアを開けたままにしておく人に対しても「꼬리가 길다(コリガ キルダ)/しっぽが長い。(=ドアを閉めて!)」と言って使ったりもします。(^0^)

覚えておきたい今日の韓国語単語

도둑
トドゥッ
泥棒
저금통
チョグムトン
貯金箱
범인
ポミン
犯人
그저께
クジョッケ
おととい
경찰서
キョンチャルソ
警察署
꼬리
コリ
しっぽ
밟힌다
パルピンダ
踏まれる
빈집
ピンジプ
空き家
スポンサーリンク

この記事が気に入ったら
いいね ! しよう

Twitter で

-会話/例文
-, , ,

Copyright© 韓国語を学ぼう♪ , 2017 All Rights Reserved.