韓国語で「婚姻届」は何という?

婚姻届 韓国語
目次

韓国語で「婚姻届」は何というのか?

「婚姻届」は韓国語🇰🇷で、

今日の一言
혼인신고
ホニンシンゴ
婚姻届(結婚届)

といいます。

韓国語の「婚姻届」を使った会話例文

韓国語ネイティブ音声

↑再生ボタンを押すと音声が再生されます

공나리 : 오늘 신문 읽었어?
オヌル シンムン イルゴッソ?
コン・ナリ:今日の新聞みた?
하지요 : 어떤거?
オットンゴ?
ハ・ジヨ:どんなの?
공나리 : 요즘 젊은 부부들이 결혼하고도 혼인신고를 미루는 경우가 많대.
ヨジュム ジョルムン ブブドゥリ ギョロンハゴド ホニンシンゴルル ミルヌン ギョンウガ マンテ。
コン・ナリ:最近若い夫婦が結婚しても婚姻届を先延ばしにすることが多いんだって。
하지요 : 그래?
クレ?
ハ・ジヨ:そう?
공나리 : 응. 일종의 보험 같은거지. 너는 어때?
ウン。イルジョンエ ボホム カットゥンゴジ。ノヌン オッテ?
コン・ナリ:うん。一種の保険のようなものなんだって、どう思う?
하지요 : 으음… 나는 결혼식 끝나면 바로 혼인신고 할 생각인데.
ウウム…ナヌン ギョロンシッ ックンナミョン バロ ホニンシンゴ ハル センガギンデ。
ハ・ジヨ:う~ん..私は結婚式が終わったらすぐに婚姻届を出すつもりだけど。

最近は結婚式をしなカップルも・・・

最近は結婚式という形は必要ないと、婚姻届だけを出す夫婦🤵 👰 も少しずつ増えてきました。

またその反対に結婚式はちゃんと挙げるけど、結婚して1年ぐらいは婚姻届を出さないまま結婚生活を送る夫婦💏💏も増えています。

これは、結婚しても1年も持たずにすぐ別れてしまう夫婦💔💔も多いので、ある意味お互いのための猶予期間ともいえるのでしょう。

覚えておきたい韓国語単語

미루다
ミルダ
延ばす、後回しにする
일종
イルジョン
一種の
보험
ボホム
保険
婚姻届 韓国語

この記事が気に入ったら
フォローしてね!

お役に立てたらシェア!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

コメント

コメントする

CAPTCHA


目次